Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn The Árni Magnússon Institute in Iceland Landsbókasafn
Íslands – Háskólabókasafn Lagt til rættis fyri
fyrireikararnar: |
EIN
ER SÖGAN Framsýning í Norðurlandahúsinum Framsýning um íslendingasøgur, íslendskar fornbókmentir og menning av íslendskum bókmentum fram til dagin í dag. Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn gjørdi framsýningina í 2000. Uppsetingin í Føroyum er fingin í lag í samstarvi við Norðurlandahúsið í Føroyum og Føroya Landsbókasavn.
|
Framsýningin,
’Ein er søgan úr Íslandi komin’, varð sett upp á Landsbókasafni Íslands –
Háskólabókasafni 1. mars 2000, undir heitinum ’Stefnumót við íslenska
sagnahefð’ og hevur síðani ferðast millum Tingbókasavnið í
Washington, lærda háskúlan í Cornell í Ithaca og lærda háskúlan í Manitoba í
Winnipeg. Framsýningin fevnir um bókmentasøgu Íslands frá handritum til teldutøkni og dregur tey mest týðandi bókmentaverkini frá landnámi til dagin í dag fram í ljósmála. Eitt av tí, sum altíð hevur eyðkent íslendska ritlist, er siðvenjan at endurrita eldri rit, og framsýningin er millum annað fyriskipað við hesum í huga. Á framsýningini síggja vit nakrar íslendingasøgur, verk Snorra Sturlusonar um kristnitøkuna ár 1000, norrønar ferðasøgur úr Norður Amerika, handit og tær elstu bøkurnar, ið prentaðar vóru í Íslandi. Haraftrat verður víst á, hvørja ávirkan íslendskar bókmentir hava havt á ensk-amerikanskar bókmentir. Landsbókasafn Íslands – Háskólabókasafn eigur meginpartin av handritunum. Eitt handrit Jónsbók, er frá Fiskesavninum á lærda háskúlanum í Cornell og tvey handrit eru frá íslendska savninum á lærda háskúlanum í Manitoba. |